tử vong

Definition
  1. Noun:

    • Death: The permanent cessation of all biological functions that sustain a living organism. This is the formal and most common meaning, often used in official, medical, or statistical contexts.
    • Fatality: An instance of death resulting from a specific cause, such as an accident, disaster, or conflict.
  2. Verb (Intransitive):

    • To die / to perish: To undergo death. This verbal usage is formal and typically refers to death in specific, often tragic or notable circumstances.
Usage Examples
  • Noun:
    • Các bác sĩ đã nỗ lực hết sức nhưng không thể ngăn chặn tử vong. (The doctors tried their best but could not prevent death.)
    • Vụ tai nạn giao thông đã gây ra ba tử vong. (The traffic accident caused three fatalities.)
  • Verb:
    • Hàng trăm binh sĩ đã tử vong trong trận chiến. (Hundreds of soldiers perished in the battle.)
    • Nạn nhân tử vong trên đường tới bệnh viện. (The victim died on the way to the hospital.)
Advanced Usage
  • Tỷ lệ tử vong (n): Mortality rate.
    • Tỷ lệ tử vongtrẻ sơ sinh đã giảm đáng kể. (The infant mortality rate has decreased significantly.)
  • Nguyên nhân tử vong (n): Cause of death.
    • Cảnh sát đang điều tra nguyên nhân tử vong. (The police are investigating the cause of death.)
Variants and Related Words
  • Tử thi (n): Corpse, dead body. Refers specifically to the physical remains.
  • Tử thần (n): The Grim Reaper, death (personified).
  • Tử địa (n): Death zone, deadly ground (e.g., a battlefield).
Synonyms
  • Death: The general end of life.
  • Demise: A more formal synonym for death, often for a person of stature.
  • Fatality: A death caused by an accident or disaster.
  • To perish: A literary or formal verb meaning to die, often in a tragic way.
Related Idioms
  • Tử vong đạo: This is a specialized Buddhist term meaning "the path to death" or "the way of death," referring to the cycle of death and rebirth.
  • Tử đạo: To die for one's faith/religion; to be martyred. (Note: This is a distinct phrase combining "tử" (die) and " đạo" (for the faith).)